|   | 
  
  
  
 
      
| Author | Message |   | | Posted on Thu Jan 28, 2010 18:11:53 |    |  
  |   |  Nëse rastësisht ju lexoni marrëzitë e mia, atëherë duart tuaja nuk do të dridhen kur të arrijnë të prekin poezinë time ...
 
 
  Përkthyer nga Drita Klosi  |   |  
  |   | | Posted at Sun Feb 07, 2010 20:16:59 |   Quote |  
  |   |  | Thanks -- I'll add it to the collection! |   |    |  Site manager   |  
  |   | | Posted at Tue Feb 09, 2010 00:40:23 |   Quote |  
  |   |  Nëse rastësisht ju lexoni marrëzitë e mia, atëherë duart tuaja nuk do të dridhen  më, kur të arrijnë të prekin poezinë time ...
 
 
 
  Translated by Drita Klosi
  Ps.Would you correct " Carmen 14b", please?! |   |  
  |   | | Posted at Tue Feb 09, 2010 03:17:05 |   Quote |  
  |   |  Carmen 14b (in Albanian by Cambrinus) 
    Nëse rastësisht ju lexoni marrëzitë e mia, atëherë duart tuaja nuk do të dridhen kur të arrijnë të prekin poezinë time …  
  © copyright 7-2-2010 by Cambrinus 
 
  Correct version
  Nëse rastësisht ju lexoni marrëzitë e mia, atëherë duart tuaja nuk do të dridhen më, kur të arrijnë të prekin poezinë time ...
 
  Translated by Drita Klosi |   |  
  |   | | Posted at Sun Feb 14, 2010 00:54:10 |   Quote |  
  |   |  | ok, I have corrected it. |   |    |  Site manager   |  
  |   
 | 
 
 
 | 
  |